Rzetelny tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Tłumaczenia niemieckiego Wrocław

Język niemiecki jest w Polsce co raz bardziej popularny. Spora liczba Polaków wyjeżdża do Niemiec do pracy lub zawiera stosunki ekonomiczne z naszymi sąsiadami. Stąd też wzrasta potrzeba profesjonalnego tłumaczenia języka niemieckiego pisemnego i ustnego, w trakcie konferencji, lub zgromadzeń biznesowych. Rzetelne tłumaczenia z języka niemieckiego i na język niemiecki powinny wyróżniać się dokładnością i bezbłędnością. W końcu nadzwyczaj często najważniejsze są nieznaczne szczegóły, które budują przyszłość zlecenia, współpracy czy układu.. Odnosząc się do aktualnych reguł języka niemieckiego i posiadając znaczny zasób słów i zwrotów wykorzystywanych w mowie powszechnej i oficjalnej, wykonuję profesjonalne tłumaczenia ustne i pisemne. Jako tłumacz niemieckiego postaram się, aby dokładnie, szybko i poprawnie przetłumaczyć Twoje dokumenty, umowy i inne pisma z języka niemieckiego i na język niemiecki.

Jakie tłumaczenia pisemne wykonuję?

Tłumaczenia pisane polegają przede wszystkim na właściwej interpretacji dokumentu spisanego w języku źródłowym i opracowaniu tekstu o takim samym znaczeniu w języku docelowym. Budowa wielu języków często nie pozwala na dokładne tłumaczenie danego zwrotu, dlatego też najważniejsze jest przekazanie prawdziwego sensu tekstu. Każdy tłumacz rozumie problem dosłownego tłumaczenia, które pozbawione jest sensu jak i koncepcji autora tekstu. Rozwiązaniem jest bogata znajomość słownictwa, a także umiejętność czytania między wierszami. Tłumaczenia pisemne powinny być bardzo szczegółowe, gdyż przeważnie są to tłumaczenia ważnych dokumentów i pism administracyjnych. Ponadto poprawnie stylistycznie tłumaczenia języka niemieckiego są bardzo znaczące w naszych obrębie gospodarczym, ze względu na wzrost stosunków gospodarczych, akademickich i pracowniczych między Polską a Niemcami. Jako rzetelny tłumacz języka niemieckiego mogę zapewnić Tobie błyskawiczne i szczegółowe tłumaczenia języka niemieckiego takich dokumentów jak teksty ekonomiczne i księgowe, umowy, teksty techniczne, teksty medyczne, dokumenty prawne, dokument urzędowe i korespondencja handlowa.

Tłumaczenia ustne – oferta

Podczas niewielkich zgromadzeń albo rozmów handlowych, strony często korzystają z usług tłumacza, którego zadaniem jest tłumaczenie następujących po sobie wypowiedzi negocjujących osób. Tłumaczenia szeptane polegają z kolei na jednoczesnym tłumaczeniu ściszonym głosem wypowiedzi występującej osoby. Szczególnie wykorzystywane są podczas niewielkich debat, lub 2 – 3 osobowych zgromadzeń biznesowych. Jeśli jednak w określonym spotkaniu bierze udział znaczna liczba osób, wtedy tłumacz może zasugerować tłumaczenie ustne konsekutywne, które polega na tłumaczeniu pełnych sekcji wypowiedzi. Niezależnie od wyboru danego rodzaju tłumaczenia, możecie liczyć na doskonałej jakości usługi.

Tłumaczenia symultaniczne – oferta

Tłumaczenie symultaniczne, ze względu na rodzaj tłumaczenia, jest prawdziwym przedsięwzięciem technicznym, aczkolwiek przynosi najlepsze rezultaty podczas dużych konferencji. Tłumaczenie synchroniczne polega na równoczesnym tłumaczeniu wypowiedzi z użycie specjalistycznych dźwiękochłonnych kabin i słuchawek dla każdego z odbiorców. Wypowiedź jest na bieżąco tłumaczona przez tłumacza i przekazywana na słuchawki odbiorcy. W ten sposób można umożliwić bezpośrednie tłumaczenie w wielu językach, co jest konieczne w trakcie międzykontynentalnych konferencji.

Tłumaczenia przysięgłe

W mojej ofercie proponuję również tłumaczenia przysięgłe, które związane są z dokumentami o określonej mocy prawnej. Są to takie dokumenty jak akty urodzenia, akty małżeństwa, akty notarialne, akty zgonu, prawa jazdy, czy certyfikaty uniwersyteckie. Tłumacz przysięgły umieszczając w tłumaczeniu adekwatną adnotację i podpis przyznaje dokumentowi moc prawną i zaświadcza równocześnie, że dokument ten został przetłumaczony na podstawie oryginału.

Tłumaczenia języka niemieckiego – szybko i bezbłędnie

Przygotowywane przeze mnie tłumaczenia wyróżniają się poprawnością ortograficzną i stylistyczną. Jakiekolwiek usługi przeprowadzane są w niezwykle błyskawicznym czasie z zachowaniem najwyższej jakości przekładu ustnego i pisemnego. Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego troszczę się o prywatność i dyskrecję. Szczególnie znacząca jest dla mnie reputacja moich Klientów, która nie może zostać nadwyrężona przez niedokładne tłumaczenie. Realizuję tłumaczenia dokumentów z takich gałęzi jak prawo, medycyna, motoryzacja i technika, turystyka, logistyka, finanse, nieruchomości, reklama, budownictwo i literatura. Moją pracę cechuje doskonała organizacja i skrupulatność. Oferuję tłumaczenia ekspresowe, jak również podstawowe, które odróżnia się jedynie ceną a nie standardem wykonania. Moi stali Klienci mogą liczyć na ciekawe rabaty cenowe. Przetłumaczę każdy tekst, chociażby ten z pozoru niemożliwy do przetłumaczenia. Teraz każdy Klient zrozumie Twoje prawdziwe intencje.

Tłumaczenia języka niemieckiego to moja specjalność. Od wielu lat współpracuję z polskimi i niemieckimi partnerami, dbając o ich wspólne zrozumienie. Zapraszam na moją stronę internetową po więcej informacji: inspirios.net

Strona używa cookies
Ok